Как-как диктор назвал нашу Хитер Нову??
Как, как — Хэта Нова он назвал. Как и надо читать собственно. Хитер она стала с лёгкой подачи Палладьева.
Блин, народ, Хизер она. И диктор назвал ее Хизер. Вот только в немецком языке, так как же и в английском нет звука "эр", кой есть в русском.
Они глотают "эр". Получается Хизе.
Транскрипция даже выглядит
Я тоже так считаю, Хизер или Хезер. Спорил когда-то об этом с Палладьевым, когда он, отстаивая свой вариант Хитер, говорил Хезер - хезает
Мне проще прочитать Хедер
Антоша, в школе плохо учился. А как завелись-то на ровном месте, лингвисты и знатоки германских языков, ёпта. Палладьева на вас нету
По сабжу: промка совсем уж для маньячных коллекционеров. "Историческую" ценность, несомненно, представляет, "культурную" - вряд ли
раз и на всегда, на английском и американском английском Heather произносится как и Weather, через Е (Э)... учитывая, что звук TH у нас принято писать как З или как Т, то получается - Хе(э)зер или Хе(э)тер...
я знал и раньше, но сейчас, на всякий случай спросил одну знакомую, которая носит это имя...
Выделим ка в отдельную тему. А то вообще не дело.
Хезер ... сразу на ум приходит Херес
Тогда давайте будем звать её Херес Новый?
А давайте её имя по-немецки читать
Геатгер?
Andreas, Гейтгер будет получше, хоть и не очень правильно
Форум Invision Power Board (http://nulled.cc)
© Invision Power Services (http://nulled.cc)